Vacakul alszol az angol nyelvű meetingek előtti éjszakán, azon agyalsz, hogy úszhatnád meg, és századszorra is megfogadod, hogy most már tényleg megtanulsz rendesen angolul. Ahelyett, hogy előbányászod a régi nyelvkönyveidet vagy beiratkozol egy n+1-ik nyelvtanfolyamra, mutatok neked egy jobb megoldást.
Lehet, hogy a régi angolos anyagaid ott figyelnek a könyvespolcodon, és ahányszor rájuk pillantasz, belédhasít, hogy újból neki kéne futni a nyelvtanulásnak. Ez már nem állapot, hogy még mindig kerülöd az összes olyan helyzetet, ahol meg kell szólalni angolul. Próbálsz láthattalanná válni a megbeszéléseken, és végig görcsölöd az egészet.
Sőt, a Covid óta sokkal gyakoribbak a telefon és videóhívások, ezért tulajdonképpen egész nap ott lebeg a fejed felett a bárd. Akármikor kereshet egy külföldi kolléga, és neked meg kéne érteni, amit mond és válaszolni rá. Persze, megteheted, hogy nem veszed fel, és majd írsz neki egy emailt, de ez a bújkálás már magad előtt is kínos.
Egy értelmes, tanult ember vagy, a kollégáid is elismerik a tudásod. Nem igaz, hogy az angol meg egy “mission impossible” egész életedben!
De hiába vetted elő a régi angolfüzeteidet, a Headwayt, meg a nyelvtani feladatlapokat, nem bírod rávenni magad a tanulásra. Csak stresszeled magad a látványukkal, de előre nem haladsz egy lépést sem. Nem csodálkozom, hogy nem bújod esténként szorgalmasan a nyelvkönyveidet, mert ez több, mint unalmas.
Azt javaslom, hagyd ezeket a régi vackokat, ahol vannak, sőt nyugodtan vidd el őket a szelektív gyűjtőbe. Nem viccelek. Már több ügyfelem is megtette, és azon kívül, hogy felszabadult, végre elkezdett hasznos dolgokat csinálni a könyvekből való értelmetlen magolás helyett.
Nem győzöm hangsúlyozni, hogy a nyelv élőlény, velünk együtt változik, és főleg az angolra igaz, hogy nagyon sok változatban él. Egy klasszikus nyomtatott nyelvkönyvben csak egy leegyszerűsített, sterilizált és sokszor idejétmúlt formáját látod. Persze, hogy nehézségeid vannak mások megértésével, amikor te ilyen “zajmentesített”, színészek által felolvasott, steril szövegekkel edzed a füled.
Ma már nem úgy van, mint amikor én tanultam, hogy van a tankönyv, a kazetta (!), meg a tanár. Ma az internet korában megteheted, hogy autentikus, “élő” anyagokat választasz a nyelvtanuláshoz. Persze, nem értesz elsőre mindent, de szokj hozzá a “zajban” tanuláshoz. Ez nem azt jelenti, hogy feltekered tanulás közben a hangerőt, hanem hogy nem riadsz vissza bonyolultabb szövegektől sem, és megpróbálod kihámozni belőlük a lényeget. Tegyél feliratot, lassítsd le akár az eredeti sebesség felére, tekerd vissza akár tízszer is. Ennek két előnye is van. Egyrészt így megszokja a füled a valódi, hétköznapi beszédet, és nem érzed azt, hogy Te nem is ezt a nyelvet tanultad éveken át. Azt fogod észrevenni, hogy jééééé, napról napra egyre többet értek abból, amit a többiek mondanak. A másik hozadéka, hogy nem blokkolsz le, amikor nem értesz minden egyes szót a megbeszélésből, vagy a neked feltett kérdésből. Ki tudod majd hámozni a lényeget, és mivel nem fagysz le, válaszolni is tudsz rá.
Én anno még tanórákon, tankönyvekből tanultam a nyelveket, és utazni sem nagyon tudtunk nyugat felé. Mikor tanítani kezdtem, volt egy olyan hanganyag a nyelvkönyvben, amit végre nem színészek olvastak fel. Egy hétköznapi dialógus, három férfi vitatkozott benne. Az egyik mondatot a párbeszédben sehogy sem értettem, akárhányszor tekertem vissza. Időnként újra elővettem, de hiába. Fogalmam sem volt, mi a fenét mond az egyik vitatkozó. Aztán lecseréltem néhány évre a katedrát, és egy nagy multicégnek dolgoztam. Napi szinten volt lehetőségem az élő nyelvet hallani. És a “füledzés” megtette a hatását. Egyszer csak leesett az a fránya mondat. Szépen elkülönültek benne a szavak, felfogtam a jelentést. Pedig elő se vettem a hanganyagot! Csak a fejemben játszottam le.
Oké, mondod, felfogtam. Régi nyelvkönyvek, steril szövegek – kuka. De mi van, ha én hiába edzem a füleimet, ha én ehhez béna vagyok, amúgy sincs valami nagy nyelvérzékem.
Megnyugtatlak: egyszer, nulla és három éves korod között már megcsináltad ugyanezt. Addig hallgattad a környezetedben lévőket, hogy végül dekódoltál mindent. Annyi lesz csak a különbség, hogy most nem a családod vesz majd körül, nem őket fogod hallgatni, hanem úgy választjuk neked a “modelleket”, akikkel szívesen töltöd majd az idődet: szakmád neves képviselőit, kedvenc színészeidet, vloggereket, csupa számodra fontos és érdekes témában.
Igen, mondod te erre, de az gyerekkoromban volt! Akkor meg tudtam csinálni, de most már felnőtt vagyok, ez egy teljesen másik helyzet. Már nem vagyok erre képes.
Valóban, úgy tűnhet hogy itt most valami új, felnőttes módszerre van szükség, de ez nem igaz. A szoftver ugyanis, amit pelenkás korodban használtál az anyanyelved megtanulásához, még mindig az agyadban fut. Életed végéig rendelkezésre áll. A beszédhez szükséges hardver, a fogaid, nyelved, tüdőd stb. pedig szintén megvannak még. Nem felnőttes módszerre van tehát szükség, hiszen nyelvet csak EGYFÉLEKÉPPEN lehet megtanulni. Úgy, ahogy az elsőt, az anyanyelvedet megtanultad.
Arra van szükség, hogy megteremtsük azokat a körülményeket körülötted és a hozzáállást benned, ami az anyanyelved elsajátításakor jelen volt. Például baba korodban, ha hibáztál a magyarban, tutti nem szidott le anyukád, hogy “ejnye, kisfiam, nem tudsz normálisan ragozni”? hanem elolvadva mesélte apukádnak, hogy megint új szóval örvendeztetted meg. Sőt, te sem érezted égőnek, ha nem tudtad kimondani az r betűt rögtön helyesen, és nem mondogattad magadnak, hogy neked nincs nyelvérzéked.
Ha szeretnél ideális körülményeket teremteni a beépített nyelvtanulós szoftvered hatékony működtetéséhez, és szeretnél abba az állapotba kerülni, a mikor könnyedén tanulod a nyelvet,, írj Rám nyugodtan Messengeren vagy küldj nekem egy emailt. Írj pár szót jelenlegi nyelvi kihívásaidról és beszéljünk röviden a helyzetedről. Ha nem is lesz közös munka belőle, biztos, hogy tudok segíteni irányba állni vagy megtenni a következő lépést.